|
|
Lesson l- Greenwich Village is a place where the art people cannot together, hunting for apartments with north-facing windows and low rents.
格林威治村是艺术人士聚集的地方,他们在那里寻找窗户朝北(阴面)且低租金的公寓。
【hunt for sth. 寻找某物】
Eg:They put down what they were doing and started to hunt for the missing child.
他们放下手里的工作,开始寻找失踪的孩子。
- Instead, she stared out the window and counted backwards: “ Ten, nine, eight,seven...”
然而,她凝视着窗外,倒数着“十,九,八,七......”
Stare out 凝视着......外
Stare at 凝视,盯着
Eg:Have a cup of tea, put your feet up and stare out the window.
泡一杯茶,跷起脚,凝视窗外。
He stared at the words in complete puzzlement.
他注视着那些语句,茫然不解。
- “Oh, I never heard of such nonsense,” quickly replied Sue.
苏立即答道:“我从未听说过这么荒谬的话。”
【hear of 听说,获悉】
hear from 收到.......来信;受......批评
Eg: He could not bear to see anyone in pain or even to hear of it.
I shall defer replying till I hear from home.
If you don’t do your homework, you’re going to hear from me.
如果你不做家庭作业,我就要批评你。
- In 40 years he had never produced the masterpiece he longed to paint.
long to do sth. 渴望做某事
Eg:He has longed to join the NBA since he was a little boy.
- The janitor found him lying in bed helplessly with pain yesterday morning.
【Find sb. doing sth. 】 发现某人正在做某事
【lay】 VS 【lie】
Lay(laid, laid, laying):means to put, place, set. You lay a book on the table, put or set it there; you lay your head on a pillow.
【放置,躺下;打赌;产卵】
Lie (lay, lain,lying): means to rest, recline, be situated. You lie on the bed, rest there, recline on it.
【躺,卧,位于;伸展;谎言】
- Suddenly I felt myself quickly drawn up to the surface of the sea; and I heard these words: “ If master would be so good as to hold onto my shoulder, master would swim with much greater ease.”
【Draw up】 拟定,起草, 停住, 画出
draw upon 利用,开发,总结
Eg: He would talk to them and then drawupon his extensive network to find them a job or get them a break
我父亲会和这些人聊天,然后通过自己卓越的商业人脉帮助他们找到工作或者度过难关。
【so...as to do】 如此......以致
Eg:It wasso dark as to make a good photograph hard to get.
- Then came the sound of a heavy door opening, and two seamen appeared.
接着传来了沉重的开门声,两位水手出现了。
【倒装句】
Scattered on the floor were several books and magazines.
[半倒装] 只将谓语中的助动词/ 情态动词提到主语之前;
[全倒装] 主语和谓语完全颠倒过来。
- I would never again take my home for granted.
我再也不会不把家当回事了。
【take ...for granted】 不关心,不注意;认为......是理所应该的
Eg:He’s so busy with his work that he takes his family for granted.
【动作动词】描述动作,可用于一般时态和进行时态;
【状态动词】描述状态,一般不用于进行态。
|
|