找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

搜索
查看: 24|回复: 0

07.第二语言习得研究(7)

[复制链接]

6049

主题

3

回帖

1万

积分

管理员

积分
18269
发表于 2024-4-29 06:40:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
嗯。这个是我们在第二元习的研究当中啊,有五个小练习,大家一起来做一下第一题第二元学习者常用的交际策略。主要有回避策略,什么策略以目的语为基础解决问题的交际策略和等待求助的其他交际策略。依赖母语好非常好啊,依赖母语包括像什么语言转换呀,对吧?目的语直译呀哦,母语的直译等等的。第二个,柯德把学习者所犯的错误分成了失误和什么两种,这个是我们上节课。啊,

上周学到的一个知识。失误和偏误好非常好。第三个还是柯德,他把偏误可以分成什么什么和什么前系统偏误什么偏误和后系统偏误。这是课特对偏误的一个分类,大家还记得吧?嗯,很好,系统偏误,第四题学生有一种特殊的认知学习素质。被称作什么,又称作什么。这是我我跟大家讲过,一定要记得的一个概念,对吧?

它是认知。认知因素当中的。很好啊。那么,第一空,第一个空填什么呢?学生有一种特殊的认知,学习素质称作第二语言的学习能力倾向非常好啊,看到有一个同学回答出来了。又称作语言学能啊,它其实有两个名称,这两个名称大家都要记得,第五题二语学习的动机通常被分为什么动机和工具性动机?这里的一个分类是限定了什么和工具型的动机相对应啊?融合型的动机好,

非常好,那这里再考察一下融合型的动机和工具型的动机是谁提出来的呢?这个人物有的时候也会考察,我记得上课的时候也跟大家讲过,对吧?它是谁提出来的?还记得吗?加德纳好,加德纳还有一个兰伯特好,非常好啊,把这两个。把这两个答案组合一下,就是兰伯特和加德纳他们两个提出来的一个动机分类啊,非常好。那我们就正式进入到第七章第二元教学法的主要流派与发展趋势的这个部分了,

那么首先在这个部分,我们要跟大家讲在。在前面第六章的时候,我们学到的是什么?我们学到的是习得对吧?习得我们也给大家讲了它的一个角度,出发点角度是什么?它的一个角度是学生如何去学这个问题,对不对?我们不论讲的第一语言的习得理论还是第二语言的习得理论,亦或是我们前面讲的习得过程的研究。研究这些东西都是为了去探讨学习者,他是如何去学习这么样子的一个过程的?那么,进入到第七章之后,

我们讲的是什么呢?第二,语言的一个教学法,主要流派那教学法,我们主要是从哪一个角度来进行的?是不是从老师或者说教师如何去教这个角度来的啊?它是从这个我们如何去进行教学?我们有哪一些教学的原则?教学的方法啊,我们从这些角度切入。来进行探讨,包括像我们后面第八章和第九章都是从如何进行教学这个角度,从教的这个层面来进行的。啊,这个阐述,

所以这个大家在学的过程当中,要把它区分开来,那么教学法的主要流派,首先第一个我们就要了解一个概念就是。什么是教学法流派啊?教学法流派那么所谓的教学法流派?它指的是在一定的理论指导之下,所以这些流派它一定会有一个相关的理论基础啊,它在理论的指导下。啊,这个教学实践中,在教学实践中逐渐形成的那么包括了理论基础,教学目标。教学原则还有涉及到教学内容,教学过程,

教学形式,教学方法与技巧,教学手段,评估方法等等的啊。一种教学法的体系,它是一种体系啊,那么在这个体系当中,它一定会呈现出来呃,这个不同的特点哎。啊,不同的特点。那一种教学法流派它的形成,它会受到多方面的影响,比如说什么呢?在它当时形成的时候,

这个时代的背景是什么样子的?它的政治因素是什么样子的?经济因素是什么样子的?以及在它形成的那个时间段之内啊,我们形成的哪一些语言学的相关理论知识?心理学的相关理论知识,教育学的理论知识以及一些其他学科的呃知识,这些知识这些理论还有因素都会影响到我们教学法流派的一个形成啊形成。那所以说不同的教学法流派不同的这个教学法体系,它们之间的一个差异主要体现出来的是。是我们对于哦,或者说这一个流派,他对于这个语言是如何去认识的,他对于这个语言的本质特征是如何去认识的他。他对于语言学习这方面,

这这个规律又是如何去认识的,所以说我们说不同法不同的教学法流派之间,他们一定存在着。语言观上面的不同,或者说对于这个学学习规律上面的一个认识的一个不同,那么他们呈现出来所采取的,比如说教学手段。啊,教学内容,教学过程等等的都会因为他们的认识不同而有所不同,而在各个教学法流派当中。不同的教学法。它它们之间又存在着共性和呃,这个特性就是它们之间一定会有一些相同的东西,总体来呈现这个流派当中。

整体对于这个语言本质特征和语言学习规律的认识,但是同时在这个流派当中,各个教学法之间。它们又有一些不同点啊,又又有一些继承的呀,我补足的,完善的等等的,有这些相关的啊。啊,所以说这个是我们首先给大家讲到过语言的教学法流派啊,教学法流派那么在书当中呢,大家可以看目录。我们的这个目录当中啊,一共是给大家介绍了有。一共是给大家介绍了,

有这个呃。有多少十几种?九,65种对吧?15种这种教学的方这个教学法,那么这个教学法呢?我们又根据它对于这个语言本质特征和对于语言学习规律的不同。我们又把它划分出来了,四种不同的派别啊,四种不同的派别,那么这四种不同的派别,也就是我们所谓的教学法流派。这个大家要清楚,那么这四个派别分别是什么呢?在这个地方,

我们看这个黑框框的这个地方啊。认知派,经验派,人本派和功能派。这四个主要的这种教学法流派,它是根据他们主要的语言教学特征,也就是他们对于语言认识的不同,而划划分出来的。那么,认知派呢?它主要强调的是什么?它强调的是呃,我们呃,这个教学过程当中学。学习者应该什么呢?

对于这个啊,语言学习要自觉掌握,它强调的是自觉掌握,我们把它叫做认知派啊,认知派。他在对于语言的这个呃,这个理解方面他认为。我们在去学习语言的过程当中,实际上应该是对于这个啊,这个语言呃的一个规则,我们要对它进行一个理解,要对它进行一个自觉掌握。因而,它涉及到了什么呢?涉及到了大家还记得认知吧?

认知我们在心理学当中学到过的这个认知心理学,它主要强调的是不是就是人内部?你这个大脑是如何进行一个信息处理的?进如何去进行一些认知结构的构建的?所以说对内大脑会对这些信息进行处理,所以像认知派这个派别当中,他们主要强调了,就是我对于我所接受到的这个语言规则,我首先要对它进行一个理解。我只有理解了之后,我才能够去自觉的去掌握它,那这个是认知派别的,那第二个派别呢,叫做经验派。这个经验派大家根据这个名字啊,

经验经验对吧?我对一个事情有经验,并不是代表你对这个事情真的理解了。它只能代表说你有处理这个事情的能力,而你这个能力是怎么来的呢?不断的去重复这个过程。虽然你呃,这个不知不知道它的背后的深层原因是什么,但是你知道如何去重复它?从而去形成一个经验,也就是你通过反复的一个实践而养成的一种习惯是什么?所以经验派啊,他们这个教学法流派呢。他们认为这个语言的这个学习,它其实就是养成一种经验啊,

养成一种经验,那么这种经验如何养成呢?通过大量的模仿。通过大量的操练,通过这样的形式,我们来养成一种语言的习惯啊,语言的习惯,那大家再进一步的想一想,这里我们说经验派它强调语言是。习惯我们在前面学习,到了某一个这个。心理学知识的时候,语言的这个习惯或者说学习就是习惯的养成。这个是谁的一个观点?大家还记得吗?

学习其实就是一种习惯的养成,我们通过反复的去刺激他啊,让他通过反复的反应。然后养成一种习惯,习惯养成了,学习就形成了,这个是哪一个派别的一个观点在前面心理学的时候,我们讲到过,还有没有同学记得?非常好啊,有同学记得行为主义对不对?刚才我们讲认知派它有这个什么认知心理学代表经验派,我们说其实它的一个理论依据啊,理论依据。就是行为主义的一个心理学,

至少是在后面行为主义出现了之后,它所依据的都是呃行为主义的相关的呃理论知识,因为他们把它看作是什么?习惯啊,习惯。再来看第三个派别啊,教学法的流派就是人本派,那么人本派这个地方,我们看这个名词,人本其实就是以人为本。放入到我们第二语言教学当中,那么这个人是谁呀?就是学习者,所以人本派它体现出来的是什么呢?以学习者为中心。

啊,以学习者为中心,那么在教学的过程当中,我们要把学习者看作是每一个独立的个体,他有自己的情感,需要自尊,需要他有自己各种各样的价值啊,尊严啊等等的。所以我们在教学的过程当中,这个人本派呀,他们会充分的考虑学习者的啊,这个个体因素主要是以学习者为中心。通过去创设一些有利于学习者学习的一些环境来帮助他们。学习第二语言,最后一个派别呢就是功能派,

这个功能派呢,就像是我们语言学流派当中的一个转向问题,在这个地方其实也是一个转向的问题。功能派呢,就更加侧重于语言功能的使用啊,语言功能的使用,所以它更加侧重于我们在交际活动当中。去学习语言,不仅要学习语言的这个啊,知识包括像形式啊,包括像它的结构啊,我们还要学习它的一个语用方面的知识。啊,我们啊如去去学习如何在这个呃,这个这个环境当中去使用啊,

如何帮助他创建一些这种使用环境去进行教学?那么,这个是功能派这个教学法,他们所做的事情,那这是我们第二语言教学法的四个主要的流派,而在这四个主要的流派当中呢,又可以进一步的去划分出来一些。啊,小的这个呃教学法这些教学法呢,实际上就是根据他们所呈现出来的一个大体,上面的呃一个基本特征而。而把它归位到而归到了相同的一个派别当中,在这个当中呢,有一些教学法,他们同时也是一个什么呢?

继承和发展的啊,他们同时也是对前面一个教学法的一个继承和发展。那我们先具体来看一下认知派和经验派的教学法,在我们书当中啊,这个教学法的这个呃,具体的教学法,它是以这个时间点。来呈现的,所以大家在去复呃学习的过程当中,可以看到呃放在前面的一定是先出现的啊,放在后面的一定是后出现的,它是按照时间的顺序来排列的。那么,首先我们来看语法翻译法。这个语法翻译法呀,

它产生在18世纪末,19世纪初,看到这样子的一个时间点,我们仔细回忆一下,在前面我们学习到语言学基础的时候。这个时间点是不是一个非常敏感的时间点?在18世纪末,19世纪初的时候,我们出现了一个语言学基础,语言学流派。这个语言学流派就是什么呢?历史比较语言学,大家还记得吧?那么历史比较语言学的出现,它其实是一个呃,

一个非常具有意义的事情。因为它是什么?它是我们语言学首次独立出来,正式成为一门独立的学科。还记得这句话吧。正式独立出来,成为一门独立的学科,那么因而在18世纪末,19世纪初,历史比较语言学出现了之后,那。那么,为了学习语言,我们在教学方法上面依靠历史比较语言学,就出现了语法翻译法这样子的一个教学方法。

所以它也被看作是什么呢?第一个啊,第一个我们说呃,严格意义上来说的呃,教学方法啊,第一个。第二,语言教学法。那么,语法翻译法这样子的一个体系啊嗯,它指的是什么呢?它又称作传统法或者是古典法,因为它产生的时间非常的老。在呃18世纪末,19世纪初就出现了。

它主要是以系统的语法知识为纲。也就是他所教授的知识内容,用这种教学方法,他所教授的内容主要是什么呢?语法知识啊,他所教授的是系统的语法知识。那么,他如何去教呢?他的一个教学的手段是什么样子的呢?他主要是依靠母语通过翻译的手段来进行教学。也就是说,我们在课堂当中去给大家教这个第二语言的时候,我们依靠的是母语,用母语来进行第二语言的教授。同时,

我们怎么去教呢?通过翻译的手段啊,包括像母语和目的语的对弈呀,翻译呀,包括让学生来进行翻译。我们主要是通过翻译的手段来进行教学和进行学习。那大家想一想啊,我用语母语来进行讲解,让你通过翻译的手段,其实更多的更侧重,于是学习语法知识,语法规则。那你学出来肯定是什么?你的读和写的能力,你的阅读能力,

你的写作能力是比较强的。而你的听力和口语是比较差的,基本上是不涉及的,对不对?因为主要是翻译嘛,书面书面形式的一个翻译。所以它主要培养的是第二语言的一个读写能力啊,这样子的一个教学法叫做语法翻译法啊,语法翻译法。那语法翻译法的一个产生,其实它是有一个历史背景的,大家想一想,在18世纪十十八世纪末19世纪初的时候,其实整个欧洲因为历史比较原学,它首先兴起的这个。

这个地点对吧?就是在这个德国就是在欧洲这个部分。那么呃,当时在18世纪末,19世纪初的时候,整个欧洲他们的一个社会背景就是那个时候航海大发现已经出现了,对吧?欧洲已经开始出现了这个殖民热潮了。他们开始向外进行一个殖民扩张了,还有包括像当时一些这个这个像什么,应该是文艺复兴那个时期还是叫一个什么?呃,一一个这样子的一个时期,在这个地方啊。那么,

在这样子一个历史背景之下,因为他们要去嗯殖民扩张,他们需要频繁的去出海,去到一个新的地方。啊,那他们就需要一个第二语言对他们来进行一个辅助啊,进行一个辅助,同时呢呃,他们在进行殖民扩张的这个过程当中,他们主要的一个形式是什么呢?就是。他们会以一开始他们会以一个传教士的一个方式去到其他的国家,对不对?他们会对其他的国家首先来进行传教。那么,

在传教的过程当中,去宣扬他自己的一些思想,然后从而再进行一些后续的一些相关的,包括像一些经济方面的呀,像一些其他方面的一些。这些这些这些东西啊,所以说最初的时候呢,都是一些传教士,他们乘着这些海啊找哦,不乘着这些船,然后出海去到了其他的国家去。去宣扬他自己的东西,那这个时候他这些传教士,他们在去学习第二语言的时候,他其实他一个目的是为了去宣扬,

比如说圣经也好啊,或者什么也好啊。他都需要把他他们的这些理念,他们的这些啊,这些叫做呃宗教思想。需要从一种语言翻译成第二种语言,所以在那个时候是不是他们用这样子的一个方式用翻译的手段啊?去学习这些语法知识,然后再去学习到这个第二语言。是一个非常合理的一个一个形式,对吧?那这个是他们的一个历史背景,那么同时为什么这个语法翻译法它会形成用翻译的手段去呃进行这个教学呢?那主要也是受到了这个我们说的历史比较语言学,还有一个很重要的心理学的一个影响,

历史比较语言学,大家学过了,其实都清楚它主要干的一个事情是什么呢?他们主要的一个对于语言的观点就是认为所有的语言它都有一个共同的主语,对吧?大家还记得这个吧?他认为,所有的语言都有一个共同的主语,或者是mother language,它都会有一个这样子的一个东西。那只是随着说时间。时间的一个不同啊,时间的一个慢慢的演变和分化,这样子的一个主语呢,它会分化成了不同的语言。

那实际上,这些语言呢,它们的一个语言规律是共同的。它的一个概念也是共同的,只不过是说它们在分化的过程当中呃词汇发生了改变。对吧,比如说词汇的语音发生了改变,词汇的这个词形发生了改变。所以他们历史比较语言学,他研究的是什么语音和词形,这个大家还记得吧?那么你既然只是语音和词形发生了改变,那我再去学习这个另外一种语言的时候,我是不是只用去学习你语音的另外一种表达形式?我只用去学习你的这个词的另外一种表达形式,

那么其实你其他东西都是相同的,那我就能够学会另外一种语言。因而,它主要就采取了什么呢?翻译的手段概念是同的,只不过是表达形式不同,所以直接把它翻译过来,我就能够去掌握它。那这个是他们采用翻译手段的一种。原因啊,原因那除了这个历史比较语言学之外,它在这个心理学方面啊呃,其实当时这个社会背景当中流行一个叫做什么呢?官能心理学。这个官能心理学,

我们没有学过,但是大家可以结合到我们学过的什么呢?构造主义啊,构造主义。构造主义心理学,它主要是把我们的这个心理把它分成什么呢?分成了各个部分对吧?比如说分成了激情,分成了意向等等的。那么,官能心理学是在在他之前更早的一种心理学啊,官能心理学呢?它是由这个德国的哲学家沃尔夫提出来的。他认为,我们的这个心灵啊,

也可以划分成不同的官能啊,不同的官能或者是不同的能力,这个不同的这个官能不同的能力啊,是可以单独来进行学习的。比如说他认为啊,我们的这个认识啊,我们的这个情感,我们的这个意志可以划分成不同的官,能我们的这个听力可以划分成专门听力的官能。我们的这个口语表达可以专门就划分成口语表达的官能,我们的这个理解能力可以专门划分出来,理解能力的官能。那么,这一些不同的官呢,都是能够单独来进行训练的,

所以说我们在去进行教学的过程当中,我先去教他这个。翻译或者是我先去教他语法知识,去培养他的阅读能力,去培养他的写作能力,把这两个能力培养起来之之后,他自然而然的。就能够去形成后续的听力的能力和这个口语的能力啊,所以他认为呃,我们在去训练的过程当中应该是去加强官能训练的啊。啊,我们只要去加强了我们的这个啊,阅读能力,我们加强了我们的这个写作能力,其实就是锻炼到了我们的什么呢?

我们的一个记忆能力和我们的一个逻辑思维能力。那么,这两个能力我们获得了之后,我们就增长了我们的智力,那后面像听力的这样子的能力,口语的能力,我们自然而然的就能够获得了。那么这个也是语法翻译法,它们主要的一个观点啊,主要的一个观点,那么语法翻译法啊,它主要呃干什么事情呢?这些这个这个教学法,它在这个教学过程当中,它有什么样子的一个特点呢?

那我们根据刚才我们讲到过的,它的一个理论依据和它的一个主要的定义,我们可以理解。首先第一个就是他培养的东西是什么?他主要培养的一个目标对不对?我们说教学教学一定要有他的一个教学目标。这样子的一个教学法,它所呈现出来的一个教学目标,它培养的是学习者的一个什么呢啊?这个读阅读的能力和写作的能力,所以说阅读能力和写作能力,它呈现出来,表现出来的都是什么?书面语言,所以它的首要的第一个特点就是他以理解目的语的书面语言为主,

他重视培养他的一个阅读能力和写作能力。主要是发展学习者的一个智力的,而不是去为了获得知识的。他不重视口语和听力的教学,他认为是放到后面,他自然而然就会形成的,这是他的首要的第一个教学目标啊,那么他在教学内容方面。我们也讲到了,因为他认为所有的语言都有一个什么呢,共同的主语,这个主语的语言规则是相同的。这个规则我清楚了之后,我只不过是学习不同的呈现形式而已,所以呢,

他们还是以什么呢系统的语法知识为教学的主要内容。而这里的语法知识就是具体的,不同的呈现形式是什么样子的,那么在教学法当中呢?它采用的是演绎的方法,什么什么样子的方法叫做演绎的方法呢?它先呈现出来这个规则是什么?它通过仔细的去跟你讲解这个规则是什么,它的构成部分是什么样子的,它怎么样去组成等等的啊,它主要对它进行一个详细的讲解。讲解完了之后再让学生进行一个练习。这种方式叫做演绎法,大家也可以在这个地方进行一个标注,因为后面我们还会出现演绎法啊。

那么,在教学语法教学方面,它采用演绎法对语法规则进行一个详细,仔细的分析,分析完了之后再让学生根据所学到的这个语法规则。进行一个翻译练习加以巩固啊,加以巩固,那么这个是它的一个教学内容方面啊,一个呃。呃,教什么以及怎么去教那么除了这个语法知识之外呢?我们还教什么呢?因为呃。前面讲过语音形式的不同和词形方面的不同,因而词汇也是一个非常重要的部分啊,

词汇也是非常重要的部分,那么词汇如何去选择呢?那么,完全就是由它的一个课文内容决定,就是我今天学习什么课文,那么在这个课文当中有哪些词汇是我们需要学习的,我就把它摘出来。那么摘出来了之后,我把它单独列成一个表格,再把这个词汇翻译成母语。啊,我们用对应的生词表来进行教学,我们学习的只是这个概念,它不同的表达形式啊,采用对应的生词表来进行教学。

在教学的过程当中,句子是讲授和练习的基本单位,因为它要对整体的这个语言结构进行一个翻译啊,进行一个翻译,所以句子是它讲授和练习的基本单位。这个我们要清楚。在教学的过程当中啊,除了这个这个演绎法之外啊,因为我们使用演绎法要进行详细的解释,那么我们用目的语肯定是没有办法让学生能够听懂的。所以在这些演绎的过程当中,我们采取的是什么呢?用母语来进行教学,用母语进行教学,我们也可以仔细的去讲解这个语法规则。

同时,翻译作为主要的教学手段,练习手段和评测手段来进行教学,来让学生进行。怎么说呢?理解。练习和测试啊。所以翻译作为主要的教学手段,练习手段和评测手段,假如说我今天上课对吧?我举个例子,我们今天上课,我们学习什么呢?学习这句话的表达形式。啊,

我吃饭了,我吃饭了,那么这句话的表达形式呢?我首先用这个母语的形式,或者是第一语的形式呈现出来。我在教的过程当中呢,我把它直接翻译成这个目的语的形式,或者是第二语言的形式啊。我吃饭了,我把它翻译出来。翻译完了之后呢,我再给学生去解释啊,在这样子的一个过程当中啊,这个语言,比如说这个词汇啊。

是什么意思?它们是如何组合在一起的?它们在这个不同的这个语言当中,它的一个结构形式是什么样子的?我讲解完了之后呢,那么我再通过啊,这个类似的这种这个母语的形式,然后我让学生去做练习,做翻译练习。如果说你能够把它翻译准确,那么就表明今天讲的这一句话你理解了,对吧?讲的这个语言形式语言的这个语法知识你理解了。那么,我在考试的过程当中,

我也是以这个翻译的这个手段,对吧?我给你出几句话,然后让你去进行一个翻译,那么如果你能够翻译出来,那就说明诶,你的这个知识点你是知道了,你是学会了。那么你的这个这个对应的这个语法知识,第二语言的语法知识,目的语的语法知识,你就学会了,那么这所以这个翻译是他们采取主要的呃教学手段。练习手段和测评手段。那他们的一个啊,

学习内容啊,主要学习的是什么呢?规范的书面语,因为在那个时间段主要是传教士来进行这个呃传教和学习。他们是这个第二语言学习的一个主力军,那么他们在学习的过程当中肯定是要以这种典范的,这种书面语他们比如说圣经也好啊,或者说一些呃,这个古典的希腊的这种古典著作为主啊。所以他们比较注重这个原文的翻译以及阅读这种文学名著,那大家想这样子的一个方法培养出来的人。他在这个书面语方面在阅读能力和写作方面很强,但是如果说你进入到了呃,这个。另外一个国家啊,

你要去进行交流的时候,这个时候其实是有一定困难的,因为你学完了这个东西之后,你不能够直接在口头当中去进行使用。对吧,这是一个很大的一个呃问题啊,很大的一个问题。所以,语法翻译法呢,我们对它的一个评价啊,我们对它的一个评价呃,就包括了它的一个好的点和不好的点。那么它好的点呢?主要就是它的一个贡献,它的贡献就是在于它和历史比较语言学一样啊。

它主要是什么呢?第一个那么这个第一个体现在教学法上面就是它是第一个非常完整的教学法体系。它强调,对于语法规则的掌握,注重对学生智力的发展,它能够很好的培养学习者的阅读能力和翻译能力,这是我们值得肯定的一个点。虽然说它不全面,它只强调了几个部分,只强调了一个片面的部分,但是呢。它还是强调了的,对吧?虽然说只强调了片面,但是它强调了,

那这就是我们应该去肯定的一个部分,同时他认为我们在学习第二语言的过程当中也是去发展智力的一个点。这是一个非常理性的,或者是非常科学的一个点,所以它体现了理性派的一个教学特点啊,体现体现了理性派的一个教学特点。那么,这个方法,它历史非常的久,从它产生开始,18世纪末,19世纪初。一直到这个呃20世纪40年代就有100年的时间啊,它都是在欧洲占有这个统治地位的啊,统治地位的。

所以说它对于我们来说,对于我们以前过去的这种外语教学,其实也是有影响的,大家想想是不是我们在过去学习这个啊,英语的时候啊?呃,在很呃,可能大家现在年纪也比较小,可能还没有经历过这个时期啊,在老师的那个时期,甚至是更早的时期,那个时候我们学英语怎么去学呢?就是上课的时候,老师完全用母语去教他,告诉我们这个规则是什么,

是什么样子的一个意思啊,我们可以怎么样去啊,这个进行。排列组合嗯,然后我们再去背单词,背背背,然后背完了之后再用我们了解到的这个语法规则去做各种就是翻译的练习题啊。啊,有一部分是做翻译的练习题,有一部分是做口语的,但是做翻译的那个部分其实就是有一定程度,上面就是吸取了语法翻译法,它这样子的一个呃,这个教学方法啊,还有包括像什么呢?

我们有没有音专的同学?有硬装的同学,比如说我们一定会有什么呢?翻译课对吧?注意不是口译课啊,是翻译课,那么这个翻译课呢,它体现的这个教学的方法其实也是这个语法翻译法的,这个呈现方式啊,呈现方式。那语法翻译法,它一定会有不足的地方,就像我们刚刚讲的,它只注重培养了一部分的能力,而忽视了特别是口语和听力的能力,

所以这是它最大的一个缺点啊,忽视了口语教学和语音教。缺乏这个听力能力的一个训练,那么同时呢,他过分的去依赖了母语和翻译的手段,但是有一些东西我们知道,它并不是说能够完全对应翻译过来的。如果是直接翻译过来的话,多多少少它的这个意思都会有一些欠缺啊,第三个就是他过分的去重视了语法知识的教学。它主要强调的就是什么呢?语法规则背对吧?词汇背它采取的是死记硬背的这种方式和方法,而不注重这个语义知识的一个讲解和这种。呃,

这个侧重。所以说啊,这个也是一个比较呃不足,或者是比较有缺陷的一个点,再就是大家想一想你教的东西。哎,教的东西都是什么典范的文学著作,对吧?教的都是都是典范的文学著作啊,教的都是规范的书面语,然后你的这个形式和内容都取决于你这个内容,这个这个文章当中的东西。所以它的内容非常的枯燥无味,一整节课就是在学翻译,背学翻译背,

而且呢,有一些文章特别的难,对吧?过生过难,那你在学的过程当中,你得有极大的毅力,你才能够去坚持下来,是不是?所以呃,这也是它的一个点。然后它最根本的一个问题就是因为它不培养口语和听力的能力啊,所以说它不培养学就是它不利于语言交际的能力的培养。这是它最大的,最致命的一个缺陷,因为按照我们现在的看法来说,

学习语言就是要培养学习者的交际能力,你不培养交际能力,你算什么好的教际,算什么好的教学法呢?这个肯定就不算了,所以在这个地方,我们用现在的观点来看它最大的根本原因呃,根本问题就在于不利于语言交际的能力培养。但是放在当时的时候,因为人们的这个对于语言的认知还没有那么超前,所以说认为它是个非常好的学习方法,它才能够存在于那么呃,100年间那么长的一个时间段之内啊。这个是语法翻译法,语法翻译法,

我们在考察的过程当中,因为是什么呢?它是第一个啊,它是第一个,那么但凡是第一个都是具有纪念意义的。都是具有了解价值的,所以说我们在考试的过程当中,唉,语法翻译法,它就是一个比较喜欢考的点啊,比较喜欢考的点。好,那么这个是我们说的语法翻译法这个地方,它的一个教学过程啊,其实前面简单去跟大家讲了一下,

所以这个地方就不用去给大家过过深的去讲这个东西了啊。主要就是先去讲词,讲完了以后讲语句法,然后再用演绎法的这个方式去讲这个语法规则,然后再去做做练习,对吧?主要是翻译练习。最后呢,对课文进行一个逐字逐句的一个讲解,那么这就是它整体的一个教学过程,了解一下就可以了。再来看第二个直接法啊,前面我们讲了这个语法翻译法,它统治了这个欧洲的呃语法教学大概有100多年的时间。但是它的问题,

它的局限性,刚刚我们也分析过了,是有很很多的不足点的,比如说什么呢?他学的这种东西都是什么典范的文学著作?学到的都是书面的形式啊,不利于口语和听力的表达,那么学完了之后在后期啊,随着说这个呃时代的变迁。对吧,比如说这个工业革命的兴起啊,比如说这个像什么第三次,这个像什么计算机时代的到来等等的啊,就是随着这个呃,这个时代的不断的进步。

我们对于这个语言的需求也在不断的一个变大,那么过去可能只是局限于说这个传教士,他只要能把这个知识东西传出去就可以了。这个至于说这个交流并不是说那么的这个重视,但是随着经济的发展之后,这个工业革命展开之后,各个国家之间对吧?他们的这个经济往来呀。贸易往来呀,他们越来越多了,对吧?他们越来越多了,他们就需要很多能够去。说话的这样子的人才了,所以他们对于口语啊,

对于听力的这个需求就开始增多了,那这个时候语法翻译法它就不能够满足这样子的一个需求了。所以这个时候该怎么办呢?嗯,在19世纪末的时候,欧洲他们就出现了这个呃外语教学的一个改革。那么,这个改革运动呢?就是推翻了这个语法翻译法的一个统治地位啊,产生了各种呃不同的去探索,如何去培养口语培养?听力这样子,一些方法的这种教学方法了,那么所以说这个直接法最具有代表性的,这个直接法就应运而生了啊,

应运而生了。那么,这个直接法呢?在早期的时候,它的一个代表人物啊,也是我们的一个奠基人物,叫做这个呃。非埃托啊,非埃托,那么他发表了什么呢?这个语言教学必须彻底改革,他反对这个语法翻译法。提出来了,我们应该呃直接去培养学习者的口语能力,直接去培养学者的一个听力能力啊,

这是它还有包括像后面的。钡离子还有谷胺,他们都是这个直接法的一些代表人物啊,他们的一些共同点就是什么呢?提倡我们要去大力的发展呃,我们的一个口语能力。我们要大力的去呃,这个发展能够呃,教完了之后直接作用于这个现实生活,学完了之后能够直接用的。这样子的一些教学方法那呃。这就是他们的一个代表人物啊,代表人物那么典型的教材呢,就有这个奥克斯利,他编写的基础英语,

这些都是这个直接法的一个代表啊,直接法的一个代表。那么因为啊,直接法的产生呢,它的一个背景就是为了去推翻语法翻译法,满足就是去呃去满足语法翻译法所不能干不能做的一些事情。所以说直接法它在很多思想方面呐,这个教学的特点方面教学的手段方面它都是和语法翻译法直接对立的啊,直接对立的。那么,与个直接法,它的一个理论基础,我们说在那个时候还没有产生一些,还没有产生这个新的这种呃。呃,

语言的流派对吧?还没有产生新的语言流派,所以那个时候直接把他们呃认为。语言。应该把它看作是一种习惯,因为我们这个语言是要直接去使用的,你通过反复的去使用它,你实际上你养成的是一种什么呢?习惯,所以直接法的这些呃学者啊,他们的语言观就认为语言的运用。主要靠的是你的一个感觉,主要靠的是你的一个记忆能力,而不是你的一个思维能力啊,不是一个思维能力。

这个呢,其实他们在去进行这个呃理论的支撑的时候也做了一些相关的研究,那那个时候呢?他们对这个欧洲的几种语言做了一些,这个啊,比较做了一些对比啊,他们发现其实很多的东西并不是一个完全一一对等的一个关系。那如果说你的这个词汇呀,你的这个语法并不是一一一对等的关系的呃时候,你直接去做这个语法的对弈,那这样子的一个教学方法就是有问题的了。对吧,所以说那个时候他们就推翻了这个语法翻译法,他们就认为它并不存在等值啊,并不存在等值。

我们在教学的过程当中,那么我们在学习新的语言的过程当中,我们就不能够靠这个翻译,不能够靠这个思维了,而应该直接去靠什么呢记忆啊?啊,直接去考感觉,所以他们就转向了什么呢?转向了儿童的第一语言,儿童的第一语言习得。他们就开始探索哎,儿童第一语言,他是从无到有的,他又是如何去获得这样子的一个语言的呢?所以他们这个直接法,

他受到了这个啊儿童。C语言的一个影响啊嗯,他们认为这个他们在教学过程当中主要模仿的是这个幼儿习得母语的一个自然过程。所以他们这个呃教学方法又叫做什么呢?又叫做自然法,而这里的自然指的是什么呢?儿童自然的去习得一语的,这样子的一个过程啊过程。那么,儿童习得母语的这样子一个过程当中,其实是没有思维加入到进呃,没有这个。认知加入到进去的这个思维参与也也不是特别的多,因为在早期的时候,儿童这个思维甚至都还没有发展起来,

对吧啊?啊,所以他们认为我们在这个学习的过程当中啊,这个人的学习和这个动物的学习。啊,实际上是类似的,都是靠什么呢?外部的刺激和这个你自己的一个反应进行一个连接啊,通过反复的刺激,通过反复的一个反应。从而去养成一种习惯,达到这个语言学习啊,这样子的一个结果啊,所以说他的心理学的一个基础是联想主义心理学。啊,

联想主义心理学认为,人的学习方式和动物的学习方式啊,都是通过刺激与反应的直接连接在一起的,而否认意识在其间的作用啊。那么,所以他既然否认了意识,你不需要在脑子当中进行一个转换,所以说他们提倡的是我们在学习的过程当中啊,我们的词语啊什么的都需要直接和客观事物相联系。而不通过母语的中介,我们直接建立起来一套就是呃,这个这个新的这种语言的概念啊,语言的东西啊,运用这个联想让新旧语言的材料进行一个联系,加强学习。

这个记忆那么这个是直接法啊,直接法那么这里大家注意心理学直接法的心理学基础,联想主义心理学其实也是我们没有学过的啊,没有学过的。但是这个联想主义心理学,它实际上是是什么呢?是我们学过的行为主义心理学。稍微前面一点的一个心理学,它的主要的一些概念呐,主要的一些看法呀,其实是和行为主义是非常类似的啊,所以说我们可以把这个联想主义心理学和这个行为主义心理学放在一起。企业因为他们的一个主要的概念是一样的啊,也可以理解成是行为主义的一个前身,所以大家通过这样子一个理解可能会更好去理解这个心理学。

那么,受到这两个的一个影响啊,那么直接法它的一个特点是什么样子的?我们一起来看一下啊,直接法首先第一个就是直接它强调直接什么东西都直接。所以说它第一个我们在教学的过程当中,这个目的语。要直接与它所代表的事物相联系,我今天教苹果,我就直接拿一个苹果出来,我指着那个苹果告诉你,这个是苹果。啊,苹果苹果苹果,你就跟着我重复反应,

苹果苹果苹果,那么下次你再看到这个苹果的时候,你就自然而然的知道这个苹果用目的语该怎么去说了?它直接与这个代表的这个事物相联系,在教学当中是完全排除母语的啊,完全排除母语的完全用什么呢?用目的语来教目的语啊。啊,注意,这是它的一个呃,这个非常大的一个转换,从语法翻译法使用母语直接转换到了用目的语来教目的语了啊。排除母语,排除翻译,用各种直观的手段去用目的语叫目的语,

这是它的第一点。第二个点就是他在学习的内容方面,他学习的是什么呢?他学习到的是直接的这种啊句子。直接的这种词汇啊,它不是先学习这个语法规则,它直接先是比如说我给你个苹果,你就直接去学这个苹果是什么概念?那么,这是直接词汇的教学,那么还有包括像呃这个呃这个叫什么噢?我吃饭了,这句话他在去学的过程当中,他也不会先去学语法规则是什么?老师直接通过动作,

或者是通过图片各种直观的方式,把这句话的意思传达给你,你就直接去去练,对吧?对吧,反复的去模仿,反复的去操练,记下来了,然后呢,我们再通过类似的这些语言材料,在一段时间之内,我们再对它的语法规则。进行一个什么呢必要的总结和归纳,也就说他先不学语法规则,我说了这句话,

我告我传达出来这句话什么意思,那么你就直接去背,直接去记就可以了。你不需要去知道它语法之间是怎么样去联系起来的,怎么样去构建起来的,这个是不需要的,等到你学到了一定基础之后。我们再对我们学习到的这些句子进行一个归纳汇总,告诉你诶,这些当中可能有什么样子的一些呃,这个规则你们是需要去注意的。但是它一定是什么经历了一定阶段之后才会去进行一个什么呢?总结和归纳啊,这个是第二个点。第三个点就是他在学的过程当中,

因为他是直接学对吧,直接用目的语去教目的语,直接去学这个词汇,直接去学句子。所以他在教学的过程当中强调的是什么口语和听力,并且以口语教学为基础,主要是让学生多开口去说话啊。啊,多开口去说话,那么在说说话之前一定是什么呢?先听对吧?先听先说,然后你听说都掌握了之后你再来看读写是什么?这个读写一定是基于什么?你对于之前听说的那些规则,

你总结了,你归纳归纳了,你了解了之后。然后再来进行读写的培养啊,但是总体而言,他们认为口语应该是第一性的,就像是儿童在去学习语言一样,一定是先会口头表达。表达完了之后再进入到学校当中去学习到一些相关的语言规则是什么啊?先学话,后学书,面语是学习语言的一个自然的途径,也是儿童学习语言的一个自然的途径。那你重视口语教学基础的话,我们势必肯定会重视什么呢?

口语的表达,那口语的表达就包括了语音的教学,包括像语音的规范性的问题。语调还有你的语速的问题啊。这是第三点,第四点就是他在教学的过程当中,刚刚我们也讲到了,我拿到这个这个词,我让你直接去学,或者说我说一句话,让你直接去学。它在教学的过程当中,它也是以句子为整个的教学单位的啊,整句的去学,整句的去用啊,

只不过是它。只不过是它不会是怎么样呢?去采取一个翻译的形式,它不会是从单独的这种单词开始去学啊,直接把这个东西呈现给你整句的去学啊,整句的去。去去背去记就可以了,所以它不是从单音或者是孤立的单词开始的,句子是言语交际的一个基本的单位啊。词语的意思只有放在这个句子当中,才能够去明确的掌握,就像这个苹果,我并不会说一上课我就先把苹果。给出来,然后让你去学苹果,

我一定是先摆出一个句子,在这个句子当中,你背了学了之后,这个苹果我单独摘出来,再告诉你苹果是什么啊?啊,只有在句子当中才能够去明确这个词汇的概念是什么啊?意义概念是什么?然后最后就是他在去学习语言的时候,他是以什么呢?当代的通用的语言为基本教材啊。学习到的是一些生动活泼的语言。那么,学习到的是一些学完了能够直接去用的一些常用词啊,常用句式,

学完了之后你马上就可以进行交流啊,这个是。直接法它的特点,那么直接法的特点,你看五个点,它实际上和语法翻译法是完全对立起来的啊,它这五个点是完全对立起来的。我们来一起看一下,是不是你看它的第一个点,对吧?它的手段是用什么呢?是用目的语去学目的语直接与目这个事物相联系。而这个母这个语法翻译法呢?用母语的方法啊,用翻译的手段来进行学习,

那么直接法是呃,不是先学语法规则,而是靠这个直接感知模仿操练记忆为主形成习惯。而语法翻译法呢,主要就是通过什么呢?翻译的手段对吧?翻译既是教学的手段,也是练习的手段,同时还是什么测评的手段?学习的过程当中,先学习语法知识,然后通过演绎的方式来进行。在教学的这个主要目标上面,直接法是用口语为教学的基础,而语法翻译法呢,

主要是什么以读写为主,对吧?培养读写能力,发展智力。在这个这个单位上面呢,这个它是以什么句子为这个教学的基本单位语法翻译法也是以句子为基本的教学单位,但是语法翻译法再去进行句子的教学过程当中啊。他会优先去学词汇啊,再去学句子,然后再去学整篇课文啊,这是它是这样子的一个教学的一个过程。最后就是直接法教的是活的当代的生动的语言,而语法翻译法学的是什么呀?是经典的典范的文学著作啊。那么所以说直接法它在特点方面也是直接和语法翻译法,

它们两者直接对应起来了啊,对应起来了。那么,因而以语法翻译法为代表的认知派和以直接法为代表的经验派,它们两者其实这两个流派就是一个完全对立的啊,不仅仅是这两个语法。哦,不仅仅是这两个教学法对立,它们所代表的呈现出来的整体的这些教学法流派,其实也是对立的啊,也是对立的。那么这个是直接法的特点,那直接法呢?其实它和这个前面的语法翻译法还不一样。它是一个比较大的,

这种教学法的体系,那么在这个这个这个体系当中,它其实还有一些小的呃,教学的方法啊,那么这些教小的教学方法呢,因为它所呈现出来的。都是这个直接法的,这五个特点,所以我们把它归到这个直接法当中去啊,归到这个直接法当中去,那么其中呢,就有两个影响比较大的。一个是什么呢?这个钡离子,它的口语教学法啊,

还有一个是什么呢?叫做系列法啊系列法。贝利子呢?他这个人物是非常的牛的啊,他在这个一八七八年的时候,他创办了一个学校,叫做贝利子外语学校啊,贝利子外语学校。那么,这个钡离子外语学校当中所采用的这个教学方法,就叫做钡离子教学法,也叫做什么呢?钡离子口语教学法。它实际上就是这个直接法的,这个进一步的一个衍生啊,

进一步的衍生它在这个教学的过程当中充分体现了直接法当中第一个要直接用目的语来教目的语。第二个,要避免翻译,避免母语。直接用各种直观的手段来教,第三个就是我们要去教口语,它充分体现了这三点啊,所以说他在教学的过程当中,他严格的按照幼儿学语言的方式。比如说它强调的是呃,这个事物的一个直接的演示,而不是翻译,它强调的是直接的,这种直观的手段而避免去解释它。呃强调学生开口问问题,

学生开口去说话,避免老师的一个大篇幅的一个演讲啊,然后注重去纠正学习者在学习过程当中的一个错误,避免他养成一个错误的习惯。习惯啊,这些都是这个钡离子,它的一个口语教学法啊,所体现出来的直接法的特点是什么啊?第二个呢?是这个系列法,这个系列法呢?它是19世纪后半呃期法国的一个教育学家古安。啊,所倡导的它也是和直接它也是和这个直接法的,这个观念是一样的,

强调的是口头的训练,强调的是这个呃模仿。记忆,而不是这个理解,但是它在教学的过程当中,它有一个比较大的特点是什么呢?就是它会按照这个系列嘛,它会按照这个事情发生的一个顺顺序。把它要呈现出来的一句一句的话进行一个排列组织,那么在这样子的当中呢,它这个根据时间的顺序排列这个事物了之后。它会有一个上下文的一个理解和记忆,那么它是有助于这个学习者,他的一个记忆。记忆的,

因为记忆我们知道有有有观点的东西,对吧?有组织的一个东西,你可能会更好记忆一些。所以他在编写教材的时候,他会把日常生活当中的一些东西分解成很多个那种小。小的片段那么再把这些小的片段呢?按照它们之间的一些啊,时间顺序排列起来,在教学过程当中啊去。去突出啊,这些系列啊,这些系列,比如说它呃,这个开门。

他以这个开门,这个动作为系列,那么首先他在去教这个开门这句话的时候,他会去直接用动作演示开门啊,一边做开门的动作。对不对?一边去给你演示开门,然后同时呢?就什么呢?我向门走去对吧?他一边做这些动作,一边跟学生去啊,这个说这个目的语,我向门走去。啊,

他走过去了,我走进门啊,他靠在这个门旁边的这个地方,我更接近门,我走到门前啊,我在门前停下来,我伸出胳膊。我抓住门把手,我转动门把手,我开门,然后最后把这一些东西都给他展示完了之后,那么这就是他开门的这个动作系列啊。那么,在上课的过程当中,老师就通过不断的一边说这些句子,

一边做动作,让学生去理解它,让学生去复述它,然后。让学生去记忆它啊,这个就是系列法,那么这个系列法它有意思的是什么呢?它在课堂当中不仅仅是大家坐在那听对吧?坐在那听可能坐着坐着坐着就睡着了,就开始投点了。那么,老师做动作,它其实是一个动态的学生,其实就像是比如说看看这种啊,这种这种就是有动作的这种东西,

他会觉得很有意思。同时,他自己在这个过程当中,他也可以去重复这些动作啊,他也可以去。去进行一些呃模仿等等的,那么它会增加一些这种课堂的这些这些表现力啊,因而这个系列法也是一个啊,非常呃,就是影响力比较大的一个教学方法。那么,我们要知道,不论是这个钡离子,它的一个教学方法,口语教学法,

还是古玩的这个系列法,因为它们所体现出来的都是直接法当中的一些特点。所以说我们把它归到这个直接法这个啊,这个这个当中去啊,形成一些直接法下面的更细的一些小的教学方法啊,小的教学方法。那么,这个就是直接法了啊,直接法了,那么这个直接法我们对它的评价是什么呢?首先第一个就是因为它是作为和语法翻译法针锋相对的一种教学流派啊。啊,教学流派,那么它打破了语法翻译法100多年的这种独霸天下的局面啊,他提出了一条完全和过去不同的这种教学路子。

开辟了第二语言教学的一种领域,那么直接法它很多的主张,就像我们刚刚讲过的,比如说直接和客观事物相连接,对吧?还有包括他直接去教句子,直接以模仿记忆为主,在教授一段时间之内之后呃,采用这个归纳的方法,把这个语法规则给它呃。啊,归纳出来,强调这个口语,强调这种啊,教授活的语言学完了,

能够直接用这些都。丰富了当时人们对于第二语言教学规律的这个认识,因而我们后后面这个经验派的嗯,听说法也好啊,情景法也好啊,视听法也好啊。其实都是在直接法的基础之上进行的,进一步的发展和演变啊,发展和演变。他开创了这个经验派的先河,所以我们也把它看作是经验派的啊,最直接的一个代表的教学方法啊,教学方法。但是它的局限性在于什么地方呢?比如说他过分的去强调了,

我们要按照儿童学习母语,这样子一个规律,但是我们的教学对象并。并并不仅是儿童,更多的时候在那个年代,更多的是成年人,他们来进行第二语言的学习。所以说他对于成年人学习第二语言有什么样子一个特点,他这个认识是不足的啊,对于这个课堂的一个教学也是不足的。这个是它的一个弊端,第二个就是它过分的去强调了口语的能力,又从一个极端变成了另外一个极端,对吧?语法翻译法的一个极端是在于它只强调读写能力。

而直接法就到了,直接到了另外一个极段了,它只强调口语能力,对于读写能力的培养不够,所以它也具有一定的片面性。同时呢,他强调,我们要去模仿,要去重经验,他嗯,还是没有考虑到学习者,他在学习过程当中。自身的一个积极性和主动性的一个呃原因,也忽视这个语法规则的一个重要性啊,因为它不是特别强调语法规则。

这也是它的一个弊端,还有一个就是他在教学的过程当中强调直接用目的语去学习,目的语排斥母语。但是在教学的过程当中,有些东西你不用母语去教,一些抽象的词汇你直接用目的语去进行呈现。其实非常的困难啊,你用母语可能一句话就能够说明白的事情,你用目的语可能得说一节课。那这个时候。它的一个教学效率肯定是不够的啊,所以它忽视了母语在第二语言教学当中的一些作用,最后就是它对于语言的技能要求太高了。对吧,你是用直接用这个目的语句进行教学,

那么你所有的这种教学方法,或者你所有的这个教师,他都能这么做吗?一定得是那种非常有经验的老师才能够言简意骇的用目的语来进行目的语的教学,他才能够知道什么目的语的使用。使学生能够学的什么目的语的使用是无效的,对吧?他对于老师的一个言语技能和老师的一个水平要求太高了。钡离子学校的一个成功是一个。颠是一个经典,但是很多在那个时间,那个时期公立学校,其实它也模仿了钡离子学校的一个教学方法,但是它都没有钡离子那么成功。所以这就说明了这个直接法,

它对于教师的一个要求还是比较高的,所以这都是直接法的一些局限啊,而这些局限呢,我们说通过后期不断的对第二语言教学法的一些研究。我们会不断的去进行完善,而从不同的角度去进行完善,它所呈现出来的就是不同的教学方法啊,不同的教学方法了。所以后面我们又有一个什么呢情形法的产生啊,情形法的产生。好,我们先休息十分钟,休息完了之后我们再来看这个教学方法啊。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|5432考试网 ( 蜀ICP备2022024372号|川公网安备51152402000101号 )|网站地图

GMT+8, 2024-5-17 00:57 , Processed in 0.081458 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表